韩语翻译

分享到:
点击次数:3040 更新时间:2016年05月28日19:27:52 打印此页 关闭

韩语翻译

专业韩语翻译公司

译圣翻译公司的韩语翻译组在中韩两地挑选最好的韩语翻译员工,专注于中韩文学作品和商业技术资料的翻译工作,韩语翻译组的成员包括中韩语言专家,IT、医药、食品、机械、石化、通讯等行业专家,高级译审,一般译员等,即使是国内的一般译员也要求拥有语言或专业方面的学位。从客户来稿到最后的项目完成都给人一种尽善尽美的服务态度及工作作风,为更多企业的翻译质量提供了高质量的翻译服务。
 
译圣翻译公司的韩语口译人才充分发挥出他们的语言优势,穿梭于大大小小的口译会场,以流利的口语,快速的反应能力和良好的记忆能力赢得了客户的信赖与好评。在各行各业竞争韩益激烈的时代,翻译行业也不例外,译圣翻译公司能够保持一贯踏实,严谨的风格,以质量赢得更多的客户。

 

韩语翻译译者团队

国外韩语翻译
 
自成立之韩起,我们坚持不懈的对国内外韩语翻译资源进行整合,并应用到翻译工作中。 已陆续和来自美国、韩国多个国家 400 多名韩语翻译专家、教授,语言学家,工程师合作。 目标语言为亚洲语言的翻译,均来自母语为韩语的翻译人员。如韩语、韩语、韩语等。 人员所属为当地科研院所、大学,部分为自由职业者,但对韩语翻译均拥有激情和执着。
 
国内韩语翻译
 
来自全国各地国家级译审、韩留学归国人员。 各大北大、清华、人大,中国科学院各研院所专业人员,以及其他各专业院校。 其他多年韩语翻译经验的专业人员约 1000 余名。 其中专业性韩语翻译和专家 400 余名,其它语种翻译近 700 名。其中翻译人员大部分都具有高级专业技术职称和硕士以上学位,许多具有高级翻译技术职称:教授、副教授、研究员、副研究员、译审及部分外交官等专业人员:

专业韩语翻流程

项目经理(Project Manager)
 
翻译(Translation
 
编辑 Editing
 
校对(Profreading
 
质量控制(Quality Assurance
 
测试工程师(Test Engineering
  DTP & QC

专业韩语翻译质量检测

对于韩语翻译的质量检测,我公司拥有着丰富的行业经验。所有语言专家全部来自目标国家,说母语并精通计算机。 
 
译圣翻译有完善的质量体系,从获得韩语翻译项目的开始到交稿全过程进行质量的全面检测,并做到高效,快速。
 
对韩语翻译项目的专业的细分是我们保证翻译质量的重要一步。 
 
分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
 
组建若干翻译小组,从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。 

业务范围:

IT、计算机、电子、电气、电器翻译;金融、证券、投资、保险以及电信、通讯翻译;机械、冶金翻译;石油、天然气、电力、化工、化学、环保,汽车、交通翻译;法律、医药、建筑、食品翻译;航空航天翻译;物流、船务翻译;传媒、出版、广告翻译,财经、纺织、航空、生物、服装、软件、贸易、造纸、印刷,农业、能源、文学。
 
以及大型设备、生产线的产品说明、 操作手册 ,项目招标、投标;市场调研报告、财经分析,技术专利,出国申请资料、公证资料、盖章,法律文件、公司介绍;电影、电视剧本,录像带,VCD等音频、视频的翻译录制和编辑等,以及各种口译,国际会议的同声传译及各种谈判的口笔服务、商务旅游、外贸韩语翻译、访问翻译陪同服务等。

 

上一条:阿拉伯语 下一条:捷克语翻译